Diccionario de gastronomía badense
A
Apfelküchle – Pastelitos de manzana: aros de manzana rebozados y asados
B
Bibeliskäs (Bibeleskäs, Bibbeliskäs) – Requesón con especias; suele servirse con patatas cocidas sin pelar o con “Brägele” (patatas asadas)
Bobbele – No, esto no se come, aunque muchos están “para comérselos”. Un “Bobbele” es una persona nacida en Friburgo
Brägele – Patatas asadas; están muy buenas salteadas con beicon y cebolla
C
Chriäse – Cerezas
D
Datschi – Tarta de ciruelas
F
Flädle – Creps cortados en tiras que se ponen en la sopa
G
Guzele – Caramelo
Gschwelldi – Patatas cocidas sin pelar
H
Hock (Abreviatura de “Hockete”) – significa sentarse juntos a la mesa, pero también se denomina “Hock“ a las fiestas al aire libre con las mesas típicas de los jardines de cerveza, con vino y cerveza regional, sencillos platos badenses y normalmente con música en directo
Holder – Flor de saúco
I
Iis – Helado
K
Knöpfle (Spätzle) – Pasta casera con huevo, hecha en forma de bolitas
Krummbieresupp – Sopa de patata
Kratzete (Kratzede) – Creps rotos en trocitos en la sartén; se sirve salado como guarnición, y también está muy bueno de postre, con azúcar glas y compota
M
Metzelsupp – Sopa con salchichas
Moscht – Zumo de frutas (uvas, manzanas o peras), normalmente un poco fermentado
N
Nüsslisalat – Ensalada de canónigos
P
Pederle – Perejil
R
Ridderli – Un trocito de chocolate
S
Schäufele – Carne de cerdo, curada y ahumada. Se suele servir con “Brägele” (patatas asadas) o con ensalada de patatas
Strauße (Straußenwirtschaft, Straussi, Besenwirtschaft) – típicas tabernas regentadas por viticultores, que solo abren en temporada (normalmente tras la vendimia), en las que se sirve el vino propio y sencilla cocina casera
U
Uffschnitt – distintos tipos de embutidos servidos en lonchas
V
Verisserli – Aguardiente digestivo
Viertele – Un cuarto de litro de vino
W
Weckle – Panecillo
Z
Zibärtle – Auguardiente de ciruelas silvestres